PDI - 2015 R8 CO

Service Bulletin Details

Public Details for: PDI - 2015 R8 CO

This document contains the audi delivery guideline and checklist. This document is in spanish.


- 2015 -

INSPECCIÓN DE ENTREGA PERFECTA
(PDI)
2015
R8 Coupé/R8 Spyder
Cliente
Lineamientos de entrega
de Audi
N.° de inventario
Fecha de entrega
VIN
Pre-entrega
Asegúrese de que la inspección de calidad final del vehículo esté
completa
 Inspeccione el exterior en busca de daños, ruidos, muescas y
rayones en la superficie
 Revise si el interior está limpio o si tiene marcas de grasa y
daños. Repare todos los defectos antes de la entrega al cliente
 Verifique que el vehículo cuente con lo especificado y estén
instalados todos los accesorios
 Revise que las alfombrillas del piso delantero y trasero estén
bien colocadas
 Verifique que todas las campañas y actualizaciones estén
cerradas
Temas de prioridad para el cliente
1. ___________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
2. ___________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
3. ___________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
¿Cuánto tiempo desea pasar el cliente en los temas de hoy? ___________________________________
Temas de prioridad en entrega
Personalizar los ajustes del vehículo
 Cambios automáticos de transmisión y calidad de cambio
 Bluetooth: Conecte el Bluetooth del teléfono del cliente y ayúdelo a copiar y acceder a las
entradas de su libreta de contactos. Asegúrese que la conexión ocurra automáticamente
al volver a ingresar, si así lo desea. Consulte www.audi.com/bluetooth para ver una lista
de teléfonos compatibles. Haga clic en el país apropiado Explique el micrófono avanzado
de Audi
 Control crucero y funcionamiento
 Ajuste los espejos, asientos y columna de dirección a la preferencia del cliente
 Cajuela/compuerta/puerta
trasera
 Asiste con las estaciones de radio preestablecidas
 Acabado de pintura y cuidado
 Muestre cómo conectar el iPod/MP3. Demuestre AMI, tarjetas SD y conector de entrada
auxiliar (si cuenta con uno)
Función Bluetooth
 Conecte el teléfono del cliente con el vehículo
 Haga una demostración haciendo una llamada por medio de los
comandos del volante y voz
 Haga una demostración sobre cómo responder, ignorar y terminar las llamadas
 Marque desde los directorios/libreta de contactos/listas de
llamadas (llamadas recibidas, perdidas, marcadas)
 Consulte www.audi.com/bluetooth para ver una lista de teléfonos compatibles. Haga clic en el país apropiado
Vigente a partir del 15-01-2015-EE.UU.
Versión 1.1
 Haga una demostración de las llamadas en conferencia (habilite en MMI en el menú Telephone > Call Options (Teléfono >
Opciones de llamada))
 Pregunte al cliente si le gustaría tener el número de teléfono del Técnico de Audi agregado a sus contactos telefónicos:
1-855-750-TECH (8324)
Controles de voz
 Realice una demostración de la función de comando de voz
(es decir, acceda a “Ayuda” marcando un número de teléfono,
llame a un contacto, usando el botón de comando de voz del
volante, etc.)
1 de 4
INSPECCIÓN DE ENTREGA PERFECTA
(PDI)
2015 R8 Coupé/R8 Spyder | Lineamientos de entrega de Audi
Cliente
N.° de inventario
Fecha de entrega
VIN
Controles de voz (continuación)
Información general de medios (continuación)
 Pida al cliente que complete la capacitación de reconocimiento
de voz para permitir que el Sistema de reconocimiento de voz
aprenda y se adapte a la voz del cliente (Main Menu (Menú
principal) > Setup MMI (Configurar MMI) > Voice Recognition
(Reconocimiento de voz) > Individual Speech Training (Capacitación de reconocimiento de voz individual))
 Explique al cliente que tiene una suscripción gratis de 3 meses
para Sirius Satellite Radio y demuestre cómo obtener la banda
por satélite. Enséñeles el inserto de SiriusXM Satellite Radio
de la guantera, apunte la lista de guía de estación y demuestre
el prestablecimiento de una estación de elección de ellos.
 Estación de radio y CD/DVD
Interior
 Haga una demostración de las funciones de control del clima
Introducción al sistema de navegación de MMI
 Revise la funcionalidad básica de los controles de MMI (botones: función, encendido/apagado/control de la flecha y atrás)
 Fuentes de audio de demostración: Muestre cómo conectar el
iPod por medio de AMI, MP3/tarjetas SD, reproductor de audio
Bluetooth (habilite si es necesario)
 Explique la carga/descarga de CD y DVD
Navegación
 Muestre cómo ingresar una escala
 Realice una demostración sobre cómo “cancelar” la guía de ruta
por medio de comandos de voz (“Cancel route guidance” (Cancelar guía de ruta) y MMI (NAV > Destination > Cancel (Destino
> Cancelar))
 Muestre cómo guardar un destino
 Muestre cómo manipular el mapa (acercamiento y alejamiento,
desplazarse en el área del mapa)
 Muestre cómo repetir el último anuncio de navegación con el
botón del volante iNav
 Explique el Sistema de monitoreo de la presión de los neumáticos y cómo restablecerlo en MMI
Información general de medios
Radio (AM/FM/SAT)
 Muestre cómo programar las estaciones preferidas de radio
Hay hasta 6 programaciones disponibles en el panel de control
táctil de MMI
 Explique las funciones de búsqueda/sintonización
 Explique al cliente los pasos para programar sus estaciones
de radio preferidas (mantener presionada la perilla). El cliente
debe hacerlo con sus instrucciones
 Muestre al cliente la función búsqueda manual. Seleccione FM
Band (banda FM) > Functions (funciones). Gire la perilla de
control para Sintonizar/canales y presione la perilla.
 Explique los ajustes para el sistema Bang & Olufsen® (si cuenta
con uno)
Vigente a partir del 15-01-2015-EE.UU.
Versión 1.1
 Haga una demostración del volante con multifunciones
 Explique el Limpiaparabrisas/sistema limpiaparabrisas/sensor
de lluvia
 Muestre cómo activar los asientos con calefacción
 Demuestre cómo activar los espejos con calefacción plegables
(si cuenta con estos)
 Demuestre los comandos de voz (si cuenta con esto)
 Demuestre el funcionamiento de guantera/valet
 Muestre la ubicación y configuración de Homelink®
 Luz de “Desconexión de bolsa de aire del lado del pasajero”:
Explique que se enciende si no hay ocupante en el asiento del
pasajero o si el ocupante está “fuera de posición”
 Pantalla de información del conductor/computadora de viaje:
Explique la función alternativa por medio de “RESET” (restablecer) en la palanca. Restablezca “Computadora de viaje 1 y 2”
previo al envío
 Muestre cómo ajustar el reloj y ajustar la zona horaria
Tutoriales en video
 Señale que los tutoriales en video también se pueden ver de las
siguientes maneras:
• Por medio del iniciador de USB que se encuentra en “Quick
Questions (Preguntas rápidas) & Answers Guide (guía de
respuestas)”
• Por medio de www.auditechnology.com
• Por medio de www.audiusa.com/help/video-tutorials
Capota convertible (solo Spyder)
 Demuestre cómo abrir/cerrar la capota eléctrico (la capota
únicamente se puede operar a 30 mph)
 Mencione que la capota únicamente se debe operar con el motor en funcionamiento para conservar la energía de la batería
 Demuestre el funcionamiento del deflector de viento.
Mencione que es más efectivo con las ventanas en la posición
hacia arriba
 Demuestre la ventana trasera retráctil
2 de 4
INSPECCIÓN DE ENTREGA PERFECTA
(PDI)
2015 R8 Coupé/R8 Spyder | Lineamientos de entrega de Audi
Cliente
N.° de inventario
Fecha de entrega
VIN
Exterior
Orientación de conducción
 Muestre cómo quitar/poner seguro en las puertas/tapa de la
cajuela y programación de las llaves
 Demuestre el sistema de estacionamiento avanzado de Audi
(delantero y trasero) con una cámara de retrovisor (si cuenta
con una)
 (Si cuenta con entrada sin llaves) Explique al cliente que el
vehículo está configurado de fábrica para quitar llave únicamente en la puerta del conductor. Muéstreles en MMI bajo
la configuración del vehículo, donde pueden seleccionar sus
preferencias de bloqueo central y ajustar a "todas las puertas"
si así lo prefieren.
 Vehículos con pintura mate: muestre al cliente el kit de limpieza (que se encuentra en la cajuela) y explique el cuidado
adecuado para la pintura mate
 Notifique al cliente que únicamente utilice el aceite que cumple
con los estándares de Audi 502.00 solo para los motores R8 V8
y 501.01 o 505.00 para V10 y V10 Plus.
 Notifique al cliente que Audi recomienda usar la Gasolina detergente Top Tier con una clasificación mínima de octanaje de
91AKI (95 RON)
Documentos del propietario
 Tome una Guía de preguntas y respuestas rápidas de la guantera, ábrala y demuestre cómo usarla con el cliente.
 Explique el uso del iniciador de USB.
 ABS debe insertar sus tarjetas comerciales en las ranuras disponibles junto al iniciador de USB
 Explique las funciones "enviar texto al teléfono" para ver los
tutoriales en un teléfono inteligente o en el sitio web de tecnología de Audi: www.auditechnology.com
 Demuestre el control crucero
 Demuestre cómo extender/retraer manualmente el interceptor
aerodinámico trasero
 Suspensión magnética de Audi: Explique y muestre en dónde se
encuentra el botón, incluso la pantalla DIS cuando esté activa
(si cuenta con esta)
 Active y demuestre el sistema de navegación (si cuenta con
uno)
 Si cuenta con los sensores de estacionamiento delanteros y
traseros, muestre al cliente cómo puede personalizar el volumen
a través de MMI bajo "Driver Assist (asistencia para el conductor)>Parking Aid (ayuda para estacionar)".
Termine la orientación de conducción en el área de reporte de
servicio
Introducción de servicio
 Haga un recorrido por el departamento de servicio y preséntele
al Gerente de servicio y consultor de servicio
 Programe la primera cita de servicio
 Pregunte al cliente si puede programar el número de teléfono
del departamento de servicio en su teléfono
 Manual del propietario, Manual de MMI y otros manuales
según esté equipado
 Manual de garantía y mantenimiento (coloque un sello para
confirmar que se completó PDI). Adhiera la “etiqueta de identificación del vehículo” de la cajuela del vehículo a la cubierta
interior del manual de garantía y mantenimiento previo a la
entrega
 Revise el programa de mantenimiento recomendado: Explique
la importancia de marcar en el Manual de garantía y mantenimiento cada mantenimiento realizado
 Manual de garantía de neumáticos: Explique la cobertura del
fabricante de neumáticos
 Licencia/seguro/registro/título (si aplica)
 Información de asistencia en carretera las 24 horas; pida al
cliente que programe el número en su teléfono
 Proporcione información de atención Audi
 Manual de derechos de la ley Limón o Aviso de la ley Limón
según sea requerido por ley (SOLO EE.UU.)
Vigente a partir del 15-01-2015-EE.UU.
Versión 1.1
3 de 4
INSPECCIÓN DE ENTREGA PERFECTA
(PDI)
2015 R8 Coupé/R8 Spyder | Lineamientos de entrega de Audi
Cliente
N.° de inventario
Fecha de entrega
VIN
Especialista de marca Audi
Certifico que todas las operaciones se han completado y este vehículo está preparado de acuerdo con los Estándares de
calidad y procedimientos de Audi.
Firma del especialista de marca Audi
Fecha
¿Desea programar una segunda entrega?
 No
 Sí
Fecha
Hora
Al firmar, confirmo que todos los puntos en la lista de verificación se revisaron a cuidadosamente conmigo y las afirmaciones a
continuación son verdaderas.
• El vehículo está limpio y sin problemas
• Se recibieron todas las llaves y la documentación del propietario
• Estoy satisfecho con las características y explicaciones de los controles
Firma del cliente
Vigente a partir del 15-01-2015-EE.UU.
Versión 1.1
Fecha
4 de 4


© dot.report 2024

Use of this information constitutes acceptance for use in an AS IS condition. There are NO warranties, implied or otherwise, with regard to this information or its use. Any use of this information is at the user's risk. It is the responsibility of user to evaluate the accuracy, completeness or usefulness of any information, opinion, advice or other content. EACH USER WILL BE SOLELY RESPONSIBLE FOR ANY consequences of his or her direct or indirect use of this web site. ALL WARRANTIES OF ANY KIND ARE EXPRESSLY DISCLAIMED. This site will NOT BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT or any other kind of loss.