18MY Rogue Adden

Service Bulletin Details

Public Details for: 18MY Rogue Adden

Owner's manual supplement the information contained within this supplement updates the following information in the 2018 nissan rogue owner?S manual: ? ?Starting the vehicle? In the ?Starting and driving? Section of the owner?S manual


- 2018 -

Models from 2018
2018 NISSAN ROGUE
Owner’s Manual Supplement
The information contained within this supplement updates the following information in the 2018
NISSAN Rogue Owner’s Manual:
∙
“Starting the vehicle” in the “Starting and driving” section of the Owner’s Manual
∙
“AUTOMATIC BRAKE HOLD (if so equipped)” and “HOW TO ACTIVATE/DEACTIVATE THE AUTOMATIC BRAKE HOLD FUNCTION” in the “Starting and driving” section of the Owner’s Manual
∙
“INTELLIGENT LANE INTERVENTION (I-LI) (if so equipped)” in the “Starting and driving” section of
the Owner’s Manual
∙
“OPERATING PROPILOTTM ASSIST” in the “Starting and driving” section of the Owner’s Manual
Read carefully and keep in vehicle.
Printing: November 2017
Publication No. SU18EA 0T32U1
– I-LI is enabled when the driving aid is
solid.
1
2
or 䊊
to navi– Use the 䊊
gate the settings screen. For additional information, refer to “How to
use the vehicle information display”
in the “Instruments and controls”
section of the Owner’s Manual.
3. Keep the foot brake pedal depressed
and move the shift lever to a driving
position.
LSD3073
Starting the vehicle
1. Automatic Emergency Braking (AEB)
2. Lane Departure Warning (LDW) when
shaded and Intelligent Lane Intervention (I-LI) when solid
3. Blind Spot Warning (BSW)
1. After starting the engine, fully depress
the foot brake pedal before moving the
shift lever out of the P (Park) position.
This Continuously Variable Transmission is designed so that the foot
brake pedal must be depressed before shifting from P (Park) to any driv-
LSD3074
ing position while the ignition switch
is in the ON position.
The shift lever cannot be moved out
of the P (Park) position and into any
of the other positions if the ignition
switch is placed in the LOCK or OFF
position.
2. A screen is displayed for a period of
time that indicates the status of the
driving aid functions (if so equipped).
– AEB, LDW, and BSW are enabled
when the specified driving aid is
shaded.
4. Release the parking brake and foot
brake pedal, and then gradually start
the vehicle in motion.
WARNING
∙ Do not depress the accelerator pedal
while shifting from P (Park) or N (Neutral) to R (Reverse), D (Drive) or M
(Manual shift mode). Always depress
the brake pedal until shifting is completed. Failure to do so could cause
you to lose control and have an
accident.
∙ Cold engine idle speed is high, so use
caution when shifting into a forward
or reverse gear before the engine has
warmed up.
∙ Do not downshift abruptly on slippery
roads. This may cause a loss of
control.
∙ Never shift to either the P (Park) or R
(Reverse) position while the vehicle is
moving forward and P (Park) or D
(Drive) position while the vehicle is reversing. This could cause an accident
or damage the transmission.
CAUTION
∙ To avoid possible damage to your vehicle, when stopping the vehicle on an
uphill grade, do not hold the vehicle by
depressing the accelerator pedal. The
foot brake should be used for this
purpose.
∙ Except in an emergency, do not shift
to the N (Neutral) position while driving. Coasting with the transmission in
the N (Neutral) position may cause serious damage to the transmission.
AUTOMATIC BRAKE HOLD (if so
equipped)
Automatic brake hold
indicator light (white) (if so
equipped)
The automatic brake hold indicator (white)
illuminates when the automatic brake hold
system is on standby.
For additional information, refer to “Automatic brake hold” in the “Starting and driving” section of the Owner’s Manual.
Automatic brake hold
indicator light (green) (if so
equipped)
The automatic brake hold indicator light
(green) illuminates while the automatic
brake hold system is operating.
For additional information, refer to “Automatic brake hold” in the “Starting and driving” section of the Owner’s Manual.
LSD2830
How to activate/deactivate the
automatic brake hold function
For additional information on activating
and deactivating the automatic brake hold
function, refer to the instructions outlined
in this section.
How to activate the automatic
brake hold function
∙ The I-LI system is primarily intended
for use on well-developed freeways or
highways. It may not detect the lane
markers in certain road, weather, or
driving conditions.
1. With the ignition switch in the ON position, push the automatic brake hold
1 . The indicator light on the auswitch 䊊
2 illumitomatic brake hold switch 䊊
nates.
The I-LI system must be turned on with the
dynamic driver assistance switch (for vehicles without ProPILOT Assist) or the ProPILOT Assist switch (for vehicles with ProPILOT Assist) on the steering wheel, every
time the ignition is placed in the ON position.
2. When the automatic brake hold function goes into standby, the automatic
brake hold indicator light (white) illuminates.
To use the automatic brake hold function,
the following conditions need to be met:
∙ The driver’s seat belt is fastened.
∙ The electronic parking brake is released.
∙ The shift lever is not in the P (Park) position.
∙ The vehicle is not parked on a steep hill.
NOTE:
The automatic brake hold function resets to OFF every time the ignition
switch is switched from the OFF position
to the ON position.
LSD2795
INTELLIGENT LANE INTERVENTION
(I-LI) (if so equipped)
WARNING
Failure to follow the warnings and instructions for proper use of the I-LI system could result in serious injury or
death.
∙ The I-LI system will not steer the vehicle or prevent loss of control. It is the
driver’s responsibility to stay alert,
drive safely, keep the vehicle in the
traveling lane, and be in control of the
vehicle at all times.
The I-LI system will operate when the vehicle is driven at speeds of approximately
37 mph (60 km/h) and above, and only
when the lane markings are clearly visible
on the road.
The I-LI system warns the driver when the
vehicle has left the center of the traveling
lane with a warning light and chime. The
system helps assist the driver to return the
vehicle to the center of the traveling lane by
applying the brakes to the left or right
wheels individually (for a short period of
time).
The I-LI system monitors the lane markers
on the traveling lane using the camera unit
A located above the inside mirror.
䊊
1
䊊
2
䊊
3
䊊
4
䊊
Dynamic driver assistance switch (for
vehicles without ProPILOT Assist)
Lane Departure Warning (LDW)/
Intelligent Lane Intervention (I-LI)
indicator
Intelligent Lane Intervention
indicator (if so equipped)
(I-LI)
ProPILOT Assist switch (for vehicles
with ProPILOT Assist)
I-LI system operation
The I-LI system operates above approximately 37 mph (60 km/h). When the vehicle
approaches either the left or the right side
of the traveling lane, a warning chime will
sound and the I-LI indicator light (orange)
on the instrument panel will blink to alert
the driver. Then, the I-LI system will automatically apply the brakes for a short period of time to help assist the driver to return the vehicle to the center of the
traveling lane.
LSD3137
To turn on the I-LI system, push the dynamic driver assistance switch (for vehicles without ProPILOT Assist) or the ProPILOT Assist switch (for vehicles with
ProPILOT Assist) on the steering wheel after starting the engine/motor. The I-LI indicator light on the instrument panel will illuminate. Push the dynamic driver
assistance switch or the ProPILOT Assist
switch again to turn off the I-LI system. The
I-LI indicator light will turn off.
Driving aid selection in vehicle information display
Lane Departure
Intelligent Lane
Warning
Intervention
x
x
x
x
Engine started
Lane Departure
Warning
No lane warnings
No lane warnings
Lane warnings
active
Lane warnings
active
Intelligent Lane
Intervention
No lane intervention
No lane intervention
No lane intervention
No lane intervention
ProPILOT Assist switch pressed to the
ON position and the icon illuminates
Lane Departure
Intelligent Lane
Warning
Intervention
No lane warnings No lane intervention
Lane warnings
Lane intervention
active
active
Lane warnings
No lane intervenactive
tion
Lane warnings
Lane intervention
active
active
ProPILOT Assist set (Blue Cruise indicator illuminated)
Lane Departure
Intelligent Lane
Warning
Intervention
Lane warnings
Lane intervention
active
active
Lane warnings
Lane intervention
active
active
Lane warnings
Lane intervention
active
active
Lane warnings
Lane intervention
active
active
How to enable/disable the I-LI
system
Perform the following steps to enable or
disable the I-LI system.
button until “Settings”
1. Press the
displays in the vehicle information display. Use the
button to select
“Driver Assistance.” Then press the OK
button.
2. Select “Driving Aids” and press the OK
button.
3. To set the I-LI system to on or off, use
the
buttons to navigate in the
menu and use the OK button to select
or change an item:
∙ Select “Lane” and press the OK button.
– To turn on the warning system, use
the OK button to check the box for
“Prevention (LDP).”
NOTE:
LSD3093
Turning on the ProPILOT Assist system (if
so equipped) will turn on the I-LI system
at the same time. For additional information, refer to “ProPILOT™ Assist” in
this section.
I-LI system limitations
WARNING
Listed below are the system limitations
for the I-LI system. Failure to follow the
warnings and instructions for proper
use of the I-LI system could result in
serious injury or death.
∙ The I-LI system may activate if you
change lanes without first activating
your turn signal or, for example, if a
construction zone directs traffic to
cross an existing lane marker. If this
occurs you may need to apply corrective steering to complete your lane
change.
∙ Because the I-LI may not activate under the road, weather, and lane
marker conditions described in this
section, it may not activate every time
your vehicle begins to leave its lane
and you will need to apply corrective
steering.
∙ When the I-LI system is operating,
avoid excessive or sudden steering
maneuvers. Otherwise, you could lose
control of the vehicle.
∙ The I-LI system will not operate at
speeds below approximately 37 mph
(60 km/h) or if it cannot detect lane
markers.
∙ Do not use the I-LI system under the
following conditions as it may not
function properly:
– During bad weather (rain, fog,
snow, etc.).
– When driving on slippery roads,
such as on ice or snow.
– When driving on winding or uneven roads.
– When there is a lane closure due to
road repairs.
– When driving in a makeshift or
temporary lane.
– When driving on roads where the
lane width is too narrow.
– When driving without normal tire
conditions (for example, tire wear,
low tire pressure, installation of
spare tire, tire chains, nonstandard wheels).
– When the vehicle is equipped with
nonoriginal brake parts or suspension parts.
– When you are towing a trailer or
other vehicle.
– On roads where there are multiple
parallel lane markers; lane markers that are faded or not painted
clearly; yellow painted lane markers; non-standard lane markers; or
lane markers covered with water,
dirt, snow, etc.
– On roads where discontinued lane
markers are still detectable.
– On roads where there are sharp
curves.
– On roads where there are sharply
contrasting objects, such as shadows, snow, water, wheel ruts,
seams or lines remaining after
road repairs. (The I-LI system could
detect these items as lane
markers.)
– On roads where the traveling lane
merges or separates.
– When the vehicle’s traveling direction does not align with the lane
marker.
– When traveling close to the vehicle
in front of you, which obstructs the
lane camera unit detection range.
– When rain, snow or dirt adheres to
the windshield in front of the lane
camera unit.
– When the headlights are not bright
due to dirt on the lens or if the aiming is not adjusted properly.
– When strong light enters the lane
camera unit. (For example, the light
directly shines on the front of the
vehicle at sunrise or sunset.)
– When a sudden change in brightness occurs. (For example, when
the vehicle enters or exits a tunnel
or under a bridge.)
∙ Excessive noise will interfere with the
warning chime sound, and the chime
may not be heard.
While the I-LI system is operating, you may
hear a sound of brake operation. This is
normal and indicates that the I-LI system is
operating properly.
System temporarily unavailable
Condition A:
The warning and assist functions of the I-LI
system are not designed to work under the
following conditions:
∙ When you operate the lane change signal and change the traveling lanes in
the direction of the signal. (The I-LI system will be deactivated for approximately 2 seconds after the lane change
signal is turned off.)
∙ When the vehicle speed lowers to less
than approximately 37 mph (60 km/h).
After the above conditions have finished
and the necessary operating conditions
are satisfied, the warning and assist functions will resume.
Condition B:
The assist function of the I-LI system is not
designed to work under the following conditions (warning is still functional):
∙ When the brake pedal is depressed.
∙ When the steering wheel is turned as far
as necessary for the vehicle to change
lanes.
∙ When the vehicle is accelerated during
I-LI system operation.
∙ When the Intelligent Cruise Control (ICC)
approach warning occurs.
∙ When the hazard warning flashers are
operated.
∙ When driving on a curve at high speed.
After the above conditions have finished
and the necessary operating conditions
are satisfied, the I-LI system application of
the brakes will resume.
Condition C:
If the following messages appear in the
vehicle information display, a chime will
sound and the I-LI system will be turned off
automatically.
∙ “Unavailable: Road is slippery”:
When the VDC system (except Traction
Control System [TCS] function) or ABS
operates.
∙ “Unavailable: VDC OFF”:
When the VDC system is turned off.
Action to take:
System malfunction
When the above conditions no longer exist,
turn off the I-LI system. Push the dynamic
driver assistance switch (for vehicles without ProPILOT Assist) or the ProPILOT Assist
switch (for vehicles with ProPILOT Assist) on
the steering wheel again to turn the I-LI
system back on.
If the I-LI system malfunctions, it will cancel
automatically. The I-LI system warning light
(orange) will illuminate in the display.
Temporary disabled status at high temperature:
If the vehicle is parked in direct sunlight
under high temperature conditions (over
approximately 104°F [40°C]) and then the
I-LI system is turned on, the I-LI system
may be deactivated automatically and the
following message will appear on the vehicle information display: “Unavailable: High
Cabin Temp.” When the interior temperature is reduced, the system will resume operating automatically.
If the I-LI system warning light (orange) illuminates in the display, pull off the road to a
safe location and stop the vehicle. Turn the
engine/motor off and restart the
engine/motor. If the I-LI system warning
light (orange) continues to illuminate, have
the I-LI system checked. It is recommended that you visit a NISSAN dealer for
this service.
LSD2712
System maintenance
1 for the I-LI system
The lane camera unit 䊊
is located above the inside mirror. To keep
the proper operation of the I-LI system and
prevent a system malfunction, be sure to
observe the following:
∙ Always keep the windshield clean.
∙ Do not attach a sticker (including transparent material) or install an accessory
near the camera unit.
∙ Do not place reflective materials, such
as white paper or a mirror, on the instrument panel. The reflection of sunlight
may adversely affect the camera unit’s
capability of detecting the lane markers.
∙ Do not strike or damage the areas
around the camera unit. Do not touch
the camera lens or remove the screw
located on the camera unit. If the camera unit is damaged due to an accident,
it is recommended that you visit a
NISSAN dealer.
LSD3073
Operating ProPILOT Assist
1. Automatic Emergency Braking (AEB)
2. Lane Departure Warning (LDW) when
shaded and Intelligent Lane Intervention (I-LI) when solid
3. Blind Spot Warning (BSW)
LSD3074
C . The ProPILOT
5. Push the SET- switch 䊊
Assist system begins to automatically
maintain the set speed. The ProPILOT
D and ProAssist activation indicator 䊊
E illumiPILOT Assist status indicator 䊊
nate (blue). When a vehicle ahead is
traveling at a speed of 20 mph
(32 km/h) or below and the SET- switch
is pushed, the set speed of your vehicle
is 20 mph (32 km/h).
NOTE:
LSD2808
A .
1. Push the ProPILOT Assist switch 䊊
This turns on the ProPILOT Assist system.
2. A screen is displayed for a period of
time that indicates the status of the
driving aid functions.
– AEB, LDW, and BSW are enabled
when the specified driving aid is
shaded.
– I-LI is enabled when the driving aid is
solid.
LSD2810
– To change the status of the driving
1
2
aids, use the 䊊
or 䊊
to
navigate the settings screen. For additional information, refer to “How to
use the vehicle information display”
in the “Instruments and controls”
section of the Owner’s Manual.
3. The status of the ProPILOT Assist system is displayed in the vehicle informaB.
tion display 䊊
4. Accelerate or decelerate your vehicle
to the desired speed.
Turning the ProPILOT Assist system on
will turn on the Intelligent Lane Intervention (I-LI) system at the same time. For
additional information, refer to “Intelligent Lane Intervention (I-LI)” in the
“Starting and driving” section of the
Owner’s Manual.
∙ When the VDC system is off. For additional information, refer to “Vehicle Dynamic Control (VDC) system” in the
“Starting and driving” section of the
Owner’s Manual.
∙ When the VDC system (including the
traction control system) is operating
∙ When a wheel is slipping
∙ When any door is open
∙ When the driver’s seat belt is not fastened
LSD2826
When the SET- switch is pushed under the
following conditions, the ProPILOT Assist
system cannot be set and the set vehicle
1 blinks for approximately
speed indicator 䊊
2 seconds:
∙ When traveling below 20 mph (32 km/h)
and the vehicle ahead is not detected
∙ When the shift lever is not in the D (Drive)
position or manual shift mode
∙ When the parking brake is applied
∙ When the brakes are operated by the
driver
Supplément au manuel du conducteur
Ce supplément contient les informations mises à jour sur les points suivants du manuel du
conducteur de NISSAN Rogue 2018 :
∙
« Démarrage du véhicule » dans le chapitre « Démarrage et conduite » du manuel du conducteur
∙
« RETENUE AUTOMATIQUE DU FREIN (selon l’équipement) » et « COMMENT ACTIVER OU DÉSACTIVER LA FONCTION DE RETENUE AUTOMATIQUE DU FREIN » dans le chapitre « Démarrage et
conduite » du manuel du conducteur
∙
« SYSTÈME D’INTERVENTION DE CHANGEMENT DE VOIE INTELLIGENT (selon l’équipement) »
dans le chapitre « Démarrage et conduite » du manuel du conducteur
∙
« FONCTIONNEMENT DE PROPILOTMC ASSIST » dans le chapitre « Démarrage et conduite » du
manuel du conducteur
À lire attentivement et à conserver dans le véhicule.
Impression : Novembre 2017
Nº de publication : SU18EA 0T32U1
2. Un écran qui indique l’état de la fonction d’aide à la conduite s’affiche pendant un laps de temps (selon l’équipement).
– Le système de freinage d’urgence
automatique, système d’avertissement du déport de couloir et le système d’avertissement d’angle mort
sont activées lorsque l’aide à la
conduite prescrit est grisé.
LSD3073
Démarrage du véhicule
1. Système de freinage d’urgence automatique
2. Système d’avertissement du déport de
couloir (LDW) lorsque grisé et système
d’intervention de changement de voie
intelligent lorsque continu
3. Système d’avertissement d’angle mort
(BSW)
1. Après avoir démarré le moteur, enfoncez complètement la pédale de frein
avant de déplacer le levier sélecteur
hors de la position P (stationnement).
LSD3074
Cette transmission à variation continue est conçue pour qu’il soit nécessaire d’enfoncer la pédale de frein
avant de déplacer le levier sélecteur
de la position P (stationnement) à un
autre rapport de marche avant lorsque le commutateur d’allumage est à
la position ON (marche).
Vous ne pouvez pas déplacer le levier
sélecteur hors de la position P (stationnement) et le placer dans une
autre position si le commutateur
d’allumage est placé à la position LOCK (antivol-verrouillé) ou
OFF (hors fonction).
– Le système d’intervention de changement de voie intelligent est activé
lorsque l’aide à la conduite est
continu.
1
2
ou le 䊊
pour
– Utilisez le 䊊
naviguer l’écran de réglages. Pour
obtenir des renseignements supplémentaires, consultez la section
« Utilisation de l’écran multifonction »
du chapitre « Commandes et instruments » du manuel du conducteur.
3. Maintenez la pédale de frein enfoncée
et déplacez le levier sélecteur dans une
position de marche avant.
4. Desserrez le frein de stationnement et
relâchez la pédale de frein, puis laissez
le véhicule entamer graduellement
son déplacement.
AVERTISSEMENT
∙ N’enfoncez pas l’accélérateur lorsque
vous passez des positions P (stationnement) ou N (point mort) aux positions R (marche arrière), D (marche
avant) ou M (mode manuel de passage des rapports). Ne relâchez la pédale de frein qu’une fois le levier sélecteur en position. Le fait de ne pas
respecter ces instructions peut entraîner une perte de maîtrise du véhicule et causer un accident.
∙ Le régime de ralenti d’un moteur froid
est élevé. Faites preuve de prudence
lorsque vous engagez une vitesse en
marche avant ou en marche arrière
avant que le moteur ne se soit
réchauffé.
∙ Ne rétrogradez pas brusquement sur
une chaussée glissante. Vous pourriez alors perdre la maîtrise de votre
véhicule.
∙ Ne déplacez jamais le levier en position P (stationnement) ou R (marche
arrière) lorsque le véhicule se déplace
en marche avant et en position P (stationnement) ou D (marche avant) lorsqu’il se déplace en marche arrière.
Ceci pourrait causer un accident ou
endommager la transmission.
MISE EN GARDE
∙ Pour éviter un dommage éventuel à
votre véhicule, lorsque vous arrêtez le
véhicule dans une côte ascendante,
ne retenez pas le véhicule en position
en enfonçant la pédale d’accélérateur.
Utilisez plutôt la pédale de frein.
∙ Sauf en cas d’urgence, ne déplacez
pas le levier sélecteur à la position N
(point mort) lorsque vous conduisez.
La conduite en mode de roue libre
lorsque la transmission est à la position N (point mort) risque d’endommager gravement la transmission.
RETENUE AUTOMATIQUE DU FREIN
(selon l’équipement)
Témoin de retenue
automatique du frein
(blanc) (selon l’équipement)
Le témoin de retenue automatique du frein
(blanc) s’allume lorsque le système de retenue automatique du frein est en mode
d’attente.
Pour obtenir de plus amples renseignements, consultez la section « Retenue automatique du frein » dans le chapitre « Démarrage et conduite » du manuel du
conducteur.
Témoin de retenue
automatique du frein (vert)
(selon l’équipement)
Le témoin de retenue automatique du frein
(vert) s’allume lorsque le système de retenue automatique du frein est en fonction.
Pour obtenir de plus amples renseignements, consultez la section « Retenue automatique du frein » dans le chapitre « Démarrage et conduite » du manuel du
conducteur.
Comment activer la fonction de
retenue automatique du frein
1. Lorsque le commutateur d’allumage
est à la position ON (marche), appuyez
sur le commutateur de retenue auto1 . Le témoin sur le
matique du frein 䊊
commutateur de retenue automatique
2 s’allume.
du frein 䊊
2. Lorsque la fonction de retenue automatique du frein passe en mode d’attente, le témoin de retenue automatique du frein (blanc) s’allume.
LSD2830
Comment activer ou désactiver la
fonction de retenue automatique
du frein
Pour obtenir de plus amples renseignements sur l’activation et la désactivation de
la fonction de retenue automatique du
frein, consultez les instructions décrites
dans cette section.
Pour utiliser la fonction de retenue automatique du frein, les conditions suivantes
doivent être réunies :
∙ La ceinture de sécurité du conducteur
est bouclée.
∙ Le frein de stationnement électronique
est desserré.
∙ Le levier sélecteur n’est pas à la position P (stationnement).
∙ Le véhicule n’est pas stationné sur une
pente abrupte.
REMARQUE :
La fonction de retenue automatique du
frein se désactive chaque fois que le
commutateur d’allumage passe de la
position OFF (hors fonction) à la position
ON (marche).
∙ Le système d’intervention de changement de voie intelligent n’assure pas
la direction du véhicule et ne prévient
pas la perte de maîtrise du véhicule. Il
incombe au conducteur de rester vigilant, de conduire prudemment, de
maintenir son véhicule dans la voie
empruntée et de maîtriser son véhicule en tout temps.
LSD2795
SYSTÈME D’INTERVENTION DE
CHANGEMENT DE VOIE
INTELLIGENT (selon l’équipement)
AVERTISSEMENT
Le non-respect des avertissements et
des directives relatives à l’utilisation du
système d’intervention de changement
de voie intelligent pourrait entraîner
des blessures graves, voire mortelles.
∙ Le système d’intervention de changement de voie intelligent est conçu
principalement pour l’utilisation sur
les autoroutes bien développées. Il
peut ne pas détecter les marquages
au sol dans certaines conditions de la
chaussée, climatiques ou routières.
Le système d’intervention de changement
de voie intelligent doit être activé au moyen
du commutateur d’assistance dynamique
du conducteur (pour les véhicules qui ne
sont pas dotés de ProPILOT Assist) ou du
commutateur de direction assistée (pour
les véhicules dotés de ProPILOT Assist)
chaque fois que le commutateur d’allumage est placé à la position ON (marche).
Le système d’intervention de changement
de voie intelligent fonctionne lorsque le véhicule est conduit à une vitesse d’environ
60 km/h (37 mi/h) et plus, et seulement
lorsque les marquages au sol sont clairement visibles sur la route.
Le système d’intervention de changement
de voie intelligent avertit le conducteur au
moyen d’un témoin et d’un carillon lorsque
le véhicule quitte le centre de la voie empruntée. Le système aide le conducteur à
remettre le véhicule au centre de la voie en
appliquant les freins sur la roue gauche et
la roue droite individuellement (pendant
une courte période).
Le système d’intervention de changement
de voie intelligent contrôle les marquages
au sol de la voie empruntée à l’aide de la
A située au-dessus du rétroviseur
caméra 䊊
intérieur.
1
䊊
2
䊊
3
䊊
4
䊊
Commutateur d’assistance dynamique
du conducteur (pour les véhicules qui ne
sont pas dotés de ProPILOT Assist)
Témoin du système d’avertissement
du déport de couloir (LDW) ou du système d’intervention de changement
de voie intelligent
Témoin du système d’intervention de
changement de voie intelligent (selon
l’équipement)
Commutateur de direction assistée
(pour les véhicules dotés de ProPILOT
Assist)
Fonctionnement du système
d’intervention de changement de
voie intelligent
LSD3137
Le système d’intervention de changement
de voie intelligent fonctionne lorsque la vitesse du véhicule est supérieure à 60 km/h
(37 mi/h) environ. Lorsque le véhicule s’approche de la voie de gauche ou de droite,
un carillon retentit et le témoin du système
d’intervention de changement de voie intelligent (orange) clignote sur le tableau de
bord pour alerter le conducteur. Ensuite, le
système d’intervention de changement de
voie intelligent applique automatiquement
les freins pendant une brève période pour
aider le conducteur à retourner le véhicule
au centre de la voie empruntée.
Pour activer le système d’intervention de
changement de voie intelligent, appuyez
sur le commutateur d’assistance dynamique du conducteur (pour les véhicules qui
ne sont pas dotés de ProPILOT Assist) ou le
commutateur ProPILOT Assist (pour les véhicules dotés de ProPILOT Assist) sur le volant après avoir démarré le moteur. Le témoin du système d’intervention de
changement de voie intelligent s’allume au
tableau de bord. Appuyez de nouveau sur
Sélection de l’aide à la conduite sur
l’écran multifonction
Moteur démarré
Système d’avertissement du
déport de couloir
Système d’avertissement du déport
de couloir
Avertissements
d’absence de voie
Avertissements
d’absence de voie
Avertissements
de voie actifs
Avertissements
de voie actifs
Intervention intelligente de changement de voie
x
x
x
x
le commutateur d’assistance dynamique
du conducteur ou le commutateur ProPILOT Assist pour désactiver le système d’intervention de changement de voie intelligent. Le témoin du système d’intervention
de changement de voie intelligent s’éteint.
Commutateur ProPILOT Assist à la position ON (marche) et l’icône s’allume
Intervention intelligente de changement de voie
Intervention pour
absence de voie
Intervention pour
absence de voie
Intervention pour
absence de voie
Intervention pour
absence de voie
Système d’avertissement du déport
de couloir
Avertissements
d’absence de voie
Avertissements
de voie actifs
Avertissements
de voie actifs
Avertissements
de voie actifs
Intervention intelligente de changement de voie
Intervention pour
absence de voie
Intervention de
voie actif
Intervention pour
absence de voie
Intervention de
voie actif
Commutateur ProPILOT Assist activé
(Témoin de régulateur de vitesse bleu
allumé)
Système d’avertis- Intervention intelsement du déport ligente de chande couloir
gement de voie
Avertissements
Intervention de
de voie actifs
voie actif
Avertissements
Intervention de
de voie actifs
voie actif
Avertissements
Intervention de
de voie actifs
voie actif
Avertissements
Intervention de
de voie actifs
voie actif
Activation et désactivation du
système d’intervention de
changement de voie intelligent
Effectuez les étapes suivantes pour activer
ou désactiver le système d’intervention de
changement de voie intelligent.
jusqu’à ce
1. Appuyez sur le bouton
que l’option « Settings » (réglages) s’affiche à l’écran multifonction. Utilisez le
pour sélectionner l’option
bouton
« Driver Assistance » (aide au conducteur). Appuyez sur le bouton OK.
2. Sélectionnez l’option « Driving Aids »
(aide à la conduite), puis appuyez sur le
bouton OK.
3. Pour régler le système d’intervention
de changement de voie intelligent aux
modes activé ou désactivé, utilisez les
boutons
pour naviguer dans le
menu et utilisez le bouton OK pour faire
votre sélection ou modifier une option :
∙ Sélectionnez « Lane » (voie), puis appuyez sur le bouton OK.
LSD3093
– Pour activer le système d’avertissement, utilisez le bouton OK pour cocher la case « Prevention (LDP) » (Prévention [LDP]).
REMARQUE :
Si vous activez le système ProPILOT
Assist (selon l’équipement) le système
d’intervention de changement de voie
intelligent s’active en même temps. Pour
obtenir de plus amples renseignements,
consultez le paragraphe « ProPILOTMC
Assist » dans ce chapitre.
Limites du système d’intervention
de changement de voie intelligent
AVERTISSEMENT
Les limites du système d’intervention
de changement de voie intelligent sont
répertoriées ci-dessous. Le nonrespect des avertissements et des directives relatives à l’utilisation du système d’intervention de changement de
voie intelligent pourrait entraîner des
blessures graves, voire mortelles.
∙ Le système d’intervention de changement de voie intelligent peut s’activer
si vous changez de voie sans d’abord
activer votre clignotant ou, par exemple, si une zone de construction oblige
les véhicules à traverser un marquage
au sol existant. Si cela se produit, vous
devrez peut-être corriger la direction
pour terminer votre changement de
voie.
∙ En raison du fait que le système d’intervention de changement de voie intelligent peut ne pas s’activer dans les
conditions de route, de climat et de
marquage décrites dans cette section, il peut ne pas s’activer chaque
fois que votre véhicule commence à
changer de voie et vous devez alors
corriger la direction.
∙ Lorsque le système d’intervention de
changement de voie intelligent est
activé, évitez les manœuvres de direction excessives ou soudaines afin
d’éviter de perdre la maîtrise du
véhicule.
∙ Le système d’intervention de changement de voie intelligent ne fonctionne
pas à des vitesses inférieures à
60 km/h (37 mi/h) ou s’il ne peut détecter les marquages au sol.
∙ N’utilisez pas le système d’intervention de changement de voie intelligent dans les conditions suivantes,
car il pourrait fonctionner de manière
incorrecte :
– Par
mauvais
temps
brouillard, neige, etc.).
(pluie,
– Lors de la conduite sur des routes
glissantes, comme sur la glace ou
la neige.
– Lors de la conduite sur des routes
sinueuses ou irrégulières.
– Lors d’une fermeture de voie en raison de réparations de route.
– Lors de la conduite sur une route
de fortune ou sur une voie
temporaire.
– Lors de la conduite sur des routes
dont la largeur de voie est trop
étroite.
– Lors de la conduite dans des conditions anormales des pneus (par
exemple, l’usure des pneus, la
basse pression des pneus, l’installation d’une roue de secours, les
chaînes antidérapantes, les roues
différentes de celles de série).
– Lorsque le véhicule est muni de
pièces de frein ou de suspension
qui ne sont pas d’origine.
– Lorsque vous tractez une remorque ou un autre véhicule.
– Sur les routes où se trouvent de
multiples marquages au sol de
voie parallèle, de marquages décolorés ou peints de façon imprécise,
de marquages peints en jaune, de
marquages irréguliers ou de marquages recouverts d’eau, de saleté,
de neige, etc.
– Sur les routes où les marquages au
sol discontinués sont encore
décelables.
– Sur les routes sinueuses.
– Sur les routes comportant des objets de contraste important, tels
que les ombres, la neige, l’eau, les
ornières de roue, les traces ou les
lignes qui restent après les réparations sur la route. (Le système d’intervention de changement de voie
intelligent pourrait détecter ces articles comme des marquages au
sol.)
– Sur les routes où la voie utilisée fusionne ou se sépare.
– Lorsque la direction empruntée du
véhicule ne s’aligne pas avec le
marquage.
– Lorsque le véhicule s’approche de
celui qui le précède, ce qui obstrue
la portée de détection de caméra
de voie.
– Lorsque la pluie, la neige ou la saleté adhère au pare-brise à l’avant
de la caméra de voie.
– Lorsque les phares sont ternes en
raison d’une accumulation de saletés sur la lentille ou si l’orientation
n’est pas réglée correctement.
– Lorsqu’une lumière intense pénètre dans la caméra de voie. (Par
exemple, la lumière est réfléchie
directement devant le véhicule à
l’avant du véhicule au lever ou au
coucher du soleil.)
– Lorsqu’un changement soudain
d’intensité survient. (Par exemple,
lorsqu’un véhicule pénètre dans un
tunnel ou en sort, ou en passant
sous un pont.)
∙ Le bruit excessif a une incidence sur le
timbre du carillon et il se peut qu’il ne
soit pas entendu.
Pendant que le système d’intervention de
changement de voie intelligent est en
fonction, vous pourriez entendre un bruit
provenant du fonctionnement des freins.
Ceci est normal et indique que le système
d’intervention de changement de voie intelligent fonctionne correctement.
Système temporairement
indisponible
Condition A :
Les fonctions d’avertissement et d’assistance du système d’intervention de changement de voie intelligent ne sont pas
conçues pour fonctionner dans les conditions suivantes :
∙ Lorsque vous actionnez le signal de
changement de voie et changez la voie
empruntée dans la direction du signal.
(Le système d’intervention de changement de voie intelligent est désactivé
pendant 2 secondes après la désactivation du signal de changement de
voie.)
∙ Lorsque la vitesse du véhicule est inférieure à 60 km/h (37 mi/h).
Lorsque les conditions mentionnées cidessus ne sont plus présentes et que les
conditions de fonctionnement nécessaires sont remplies, les fonctions d’avertissement et d’assistance sont réactivées.
Condition B :
Condition C :
La fonction d’assistance du système d’intervention de changement de voie intelligent n’est pas conçue pour fonctionner
dans les conditions suivantes (l’avertissement est tout de même fonctionnel) :
Si les messages suivants s’affichent à
l’écran multifonction, un carillon retentit et
le système d’intervention de changement
de voie intelligent est désactivé automatiquement.
∙ Lorsque la pédale de frein est enfoncée.
∙ « Non disponible : Route glissante » :
Lorsque le système de contrôle dynamique du véhicule (à l’exception du système antipatinage) ou le système de
freinage antiblocage fonctionne.
∙ Lorsque le volant est tourné aussi loin
que nécessaire pour effectuer le changement de voie.
∙ Lorsque le véhicule accélère pendant le
fonctionnement du système d’intervention de changement de voie intelligent.
∙ Lorsque l’avertissement d’approche du
régulateur de vitesse adaptatif survient.
∙ Lorsque les feux de détresse sont actionnés.
∙ Lors de la conduite dans un virage à
haute vitesse.
Lorsque les conditions mentionnées cidessus ne sont plus présentes et que les
conditions de fonctionnement nécessaires sont remplies, l’application des freins
par le système d’intervention de changement de voie intelligent est réactivée.
∙ « Non disponible : VDC OFF » (système
de contrôle dynamique du véhicule
désactivé) :
Lorsque le système de contrôle dynamique du véhicule est désactivé.
Mesures à prendre :
Lorsque les conditions mentionnées cidessus ne sont plus présentes, désactivez
le système d’intervention de changement
de voie intelligent. Appuyez à nouveau sur
le commutateur d’assistance dynamique
du conducteur (pour les véhicules qui ne
sont pas dotés de ProPILOT Assist) ou le
commutateur de direction assistée (pour
les véhicules dotés de ProPILOT Assist)
pour réactiver le système d’intervention de
changement de voie intelligent.
État désactivé temporairement à haute
température :
Si le véhicule est stationné au soleil par
temps très chaud (la température est supérieure à 40 °C [104 °F] environ), puis le
système d’intervention de changement de
voie intelligent est activé, le système d’intervention de changement de voie intelligent pourrait se désactiver automatiquement et le message suivant s’affichera à
l’écran multifonction : « Non disponible :
Température intérieure élevée » Lorsque la
température intérieure est réduite, le système reprend automatiquement le fonctionnement.
Anomalie du système
En cas d’une anomalie du système d’intervention de changement de voie intelligent,
la fonction est désactivée automatiquement. Le témoin du système d’intervention
de changement de voie intelligent (orange)
s’allume à l’écran.
Si le témoin du système d’intervention de
changement de voie intelligent (orange)
s’allume à l’écran, quittez la route et immobilisez votre véhicule dans un endroit sécuritaire. Coupez le moteur et redémarrez-le.
Si le témoin du système d’intervention de
changement de voie intelligent (orange)
continue de s’allumer, faites vérifier le système d’intervention de changement de
voie intelligent. Nous vous recommandons
de vous rendre chez un concessionnaire
NISSAN pour cet entretien.
LSD2712
Entretien du système
1 du système d’interLa caméra de voie 䊊
vention de changement de voie intelligent
se trouve au-dessus du rétroviseur intérieur. Afin d’assurer le fonctionnement approprié du système d’intervention de
changement de voie intelligent et de prévenir une anomalie de système, observez
les consignes suivantes :
∙ Gardez toujours le pare-brise propre.
∙ N’apposez pas un autocollant (opaque
ou transparent) sur le capteur et n’installez pas d’accessoire à proximité.
∙ Ne placez pas de matériau réfléchissant, comme du papier blanc ou un miroir, sur le tableau de bord. Le reflet des
rayons du soleil peut nuire à la capacité
de détection de la caméra et l’empêcher de détecter les marquages au sol.
∙ Évitez de frapper ou d’endommager les
zones autour de la caméra. Ne touchez
pas à la lentille de la caméra et ne retirez
pas la vis située sur la caméra. Si la caméra est endommagée à la suite d’un
accident, nous vous recommandons de
visiter un concessionnaire NISSAN.
LSD3073
Fonctionnement de ProPILOT
Assist
1. Système de freinage d’urgence automatique
2. Système d’avertissement du déport de
couloir (LDW) lorsque grisé et système
d’intervention de changement de voie
intelligent lorsque continu
3. Système d’avertissement d’angle mort
(BSW)
LSD3074
1. Appuyez sur le commutateur ProPILOT
A . Ceci active le système ProPIAssist 䊊
LOT Assist.
2. Un écran qui indique l’état de la fonction d’aide à la conduite s’affiche pendant un laps de temps.
– Le système de freinage d’urgence
automatique, système d’avertissement du déport de couloir et le système d’avertissement d’angle mort
sont activées lorsque l’aide à la
conduite prescrit est grisé.
est enfoncé, la vitesse programmée de
votre véhicule est de 32 km/h (20 mi/h).
REMARQUE :
Si vous activez le système ProPILOT
Assist, le système d’intervention de
changement de voie intelligent s’active
en même temps. Pour obtenir de plus
amples renseignements, consultez la
section « Système d’intervention de
changement de voie intelligent » dans le
chapitre « Démarrage et conduite » du
manuel du conducteur.
LSD2808
LSD2810
– Le système d’intervention de changement de voie intelligent est activé
lorsque l’aide à la conduite est
continu.
3. L’état du système ProPILOT Assist s’afB.
fiche à l’écran multifonction 䊊
– Pour modifier l’état de l’aide à la
1
ou le
conduite, utilisez le 䊊
2
pour naviguer l’écran de ré䊊
glages. Pour obtenir des renseignements supplémentaires, consultez
la section « Utilisation de l’écran
multifonction » du chapitre « Commandes et instruments » du manuel
du conducteur.
4. Accélérez ou ralentissez votre véhicule
à la vitesse souhaitée.
5. Appuyez sur le commutateur SETC . Le système ProPILOT
(réglage-) 䊊
Assist commence à maintenir automatiquement la vitesse programmée.
Le témoin d’activation ProPILOT Assist
D l’indicateur d’état ProPILOT Assist 䊊
E
䊊
s’allument (bleu). Lorsqu’un véhicule
qui vous précède se déplace à une vitesse de 32 km/h (20 mi/h) ou moins et
que le commutateur SET- (réglage-)
∙ Lorsque le frein de stationnement est
serré
∙ Lorsque les freins sont actionnés par le
conducteur.
∙ Lorsque le système de contrôle dynamique du véhicule est désactivé. Pour
obtenir des renseignements supplémentaires, consultez la section « Système de contrôle dynamique du véhicule » dans le chapitre « Démarrage et
conduite » du manuel du conducteur.
LSD2826
Lorsque le commutateur SET- (réglage-)
est enfoncé dans les conditions suivantes,
le système ProPILOT Assist ne peut pas
être réglé et l’indicateur de vitesse pro1 clignote pendant environ
grammée 䊊
2 secondes :
∙ Lorsque la vitesse du véhicule est inférieure à 32 km/h (20 mi/h) et que le
véhicule qui vous précède ne peut être
détecté.
∙ Lorsque le levier sélecteur n’est pas à la
position D (marche avant) ou en mode
manuel.
∙ Lorsque le système de contrôle dynamique du véhicule (y compris le dispositif antipatinage) est en fonction
∙ Lorsqu’une roue patine.
∙ Si l’une des portières est ouverte.
∙ Lorsque la ceinture de sécurité du conducteur n’est pas bouclée.
Anexo del manual del usuario
La información contenida en este suplemento actualiza la información en el manual del propietario del modelo 2018 NISSAN Rogue:
∙
“Arranque del vehículo” en la sección “Arranque y conducción” del Manual del propietario
∙
“SUJECIÓN AUTOMÁTICA DEL FRENO (solo si se incluye)” y “CÓMO ACTIVAR/DESACTIVAR LA
FUNCIÓN DE SUJECIÓN AUTOMÁTICA DEL FRENO” en la sección “Arranque y conducción” del
Manual del propietario
∙
“INTERVENCIÓN INTELIGENTE DE CAMBIO DE CARRIL (I-LI) (solo si se incluye)” en la sección
“Arranque y conducción” del Manual del propietario
∙
“FUNCIONAMIENTO DE ASISTENCIA DE PROPILOTTM” en la sección “Arranque y conducción” del
Manual del propietario
Léalo con cuidado y manténgalo en el vehículo.
Impresión: Noviembre de 2017
N.° de publicación SU18EA 0T32U1
2. Se muestra una pantalla durante un
período de tiempo en la que se indica el
estado de las funciones de ayuda para
la conducción (solo si se incluye).
– AEB, LDW y BSW se activan cuando la
ayuda de conducción específica
está sombreada.
– I-LI se activa cuando la ayuda de
conducción está sólida.
1
o
los botones 䊊
para navegar por la pantalla
䊊
de configuraciones. Para obtener información
adicional,
consulte
“Cómo utilizar la pantalla de información del vehículo” en la sección
“Instrumentos y controles” del Manual del propietario.
– Utilice
2
LSD3073
Arranque del vehículo
1. Frenado de emergencia automático
(AEB)
2. Sistema de advertencia de cambio de
carril (LDW) cuando está sombreado e
Intervención inteligente de cambio de
carril (I-LI) cuando está sólido
3. Advertencia de punto ciego (BSW)
1. Después de arrancar el motor, pise a
fondo el pedal de los frenos antes de
mover la palanca de cambios de la posición P (Estacionamiento).
LSD3074
La Transmisión continuamente variable está diseñada de modo que el
pedal del freno debe estar presionado antes de cambiar de la posición
P (Estacionamiento) a cualquier posición de conducción mientras el interruptor de encendido está en la posición ON (Encendido).
La palanca de cambios no se puede
mover de la posición P (Estacionamiento) ni colocar en ninguna otra
posición si el interruptor de encendido está en la posición LOCK (Bloqueo) u OFF (Apagado).
3. Mantenga presionado el pedal de los
frenos y mueva la palanca de cambios
a una posición de manejo.
4. Suelte el freno de estacionamiento y el
pedal de los frenos y luego ponga gradualmente el vehículo en movimiento.
ADVERTENCIA
∙ No pise el pedal del acelerador mientras cambia de P (Estacionamiento) o
N (Neutral) a R (Reversa), D (Marcha) o
M (modo de cambios manuales).
Siempre pise el pedal de los frenos
hasta que el cambio se complete. Si
no lo hace, puede perder el control y
ocasionar un accidente.
∙ La velocidad en marcha mínima del
motor en frío es alta, por lo tanto
tenga cuidado al realizar cambios hacia adelante o reversa antes de que el
motor se caliente.
∙ No realice cambios descendentes en
forma abrupta en caminos resbaladizos. Esto puede hacerlo perder el
control.
∙ Nunca cambie a la posición P (Estacionamiento) o R (Reversa) mientras el
vehículo se mueve hacia adelante, ni
cambie a la posición P (Estacionamiento) o D (Marcha) mientras el
vehículo retrocede. Esto podría causar un accidente o dañar la
transmisión.
PRECAUCIÓN
∙ Para evitar posibles daños a su
vehículo, no mantenga el pedal del
acelerador presionado para detener
el vehículo en una pendiente ascendente. El pedal de los frenos se debe
usar para este fin.
∙ Excepto en casos de emergencia, no
ponga la transmisión en N (Neutro)
mientras maneja. Conducir con la
transmisión en N (Neutro) puede causar daños graves en la transmisión.
SUJECIÓN AUTOMÁTICA DEL
FRENO (sólo si está equipada)
Luz indicadora de posición
de sujeción automática del
freno (blanco) (solo si se
incluye)
El indicador de sujeción automática del
freno (blanco) se ilumina cuando dicho sistema está en espera.
Para obtener información adicional, consulte "Sujeción automática del freno" en la
sección "Arranque y conducción" del Manual del propietario.
Luz indicadora de posición
de sujeción automática del
freno (verde) (sólo si se
incluye)
El indicador de sujeción automática del
freno (verde) se ilumina cuando dicho sistema se está funcionando.
Para obtener información adicional, consulte "Sujeción automática del freno" en la
sección "Arranque y conducción" del Manual del propietario.
Cómo activar la función de
sujeción automática del freno
1. Con el interruptor de encendido en la
posición ON (Encendido), presione el interruptor de la sujeción automática del
1 . La luz indicadora del interrupfreno 䊊
tor de la sujeción automática del freno
2 se enciende.
䊊
2. Cuando la función de sujeción automática del freno queda en espera, la luz
indicadora de la sujeción automática
del freno (blanco) se enciende.
LSD2830
Cómo activar/desactivar la
función de sujeción automática
del freno
Para obtener más información acerca de la
activación y desactivación de la función de
sujeción automática del freno, consulte las
instrucciones detalladas en esta sección.
Para utilizar la función de sujeción automática del freno, se deben cumplir las siguientes condiciones:
∙ El cinturón de seguridad del conductor
está abrochado.
∙ El freno de estacionamiento electrónico se libera.
∙ La palanca de cambios no está en la
posición P (Estacionamiento).
∙ El vehículo no está estacionado en una
pendiente pronunciada.
NOTA:
La función de sujeción automática del
freno se desactiva cada vez que el interruptor de encendido se cambia de la
posición OFF (Apagado) a ON (Encendido).
LSD2795
INTERVENCIÓN INTELIGENTE DE
CAMBIO DE CARRIL (I-LI) (sólo si
está equipada)
ADVERTENCIA
No seguir las advertencias e instrucciones relacionadas con el uso correcto del
sistema I-LI puede producir lesiones
graves o la muerte.
∙ El sistema I-LI no dirigirá el vehículo ni
evitará la pérdida del control. Es responsabilidad del conductor mantenerse atento, manejar en forma segura, mantener el vehículo dentro del
carril en que circula y estar siempre en
control del vehículo.
El sistema I-LI advierte al conductor
cuando el conductor deja el centro del carril de circulación con una luz de advertencia y una campanilla. El sistema ayuda al
conductor a devolver el vehículo al centro
del carril de circulación aplicando los frenos a las ruedas izquierdas o derechas individualmente (durante un breve lapso).
∙ El sistema I-LI está previsto principalmente para su uso en autopistas o carreteras bien pavimentadas. Puede
que no detecte los marcadores de carril en ciertos caminos, condiciones de
clima o conducción.
El sistema I-LI monitorea los marcadores
del carril en el carril de circulación con la
A situada sobre el
unidad de la cámara 䊊
espejo interior.
El sistema I-LI se debe activar con el interruptor de asistencia dinámica al conductor (para vehículos sin Asistencia ProPILOT) o con el interruptor de Asistencia
ProPILOT (para vehículos con Asistencia
ProPILOT) cada vez que pone el encendido
en la posición ON (Encendido).
El sistema I-LI funcionará cuando conduce
el vehículo a velocidades de unos 60 km/h
(37 mph) o más, y sólo cuando los marcadores del carril estén claramente visibles
en el camino.
1
䊊
2
䊊
3
䊊
4
䊊
Interruptor de asistencia dinámica al
conductor (para vehículos sin ProPILOT Assist)
Indicador de la Advertencia de cambio
de carril (LDW)/Intervención Inteligente
de Cambio de Carril (I-LI)
Indicador de la Intervención Inteligente
de Cambio de Carril (I-LI) (sólo si está
equipado)
Interruptor de Asistencia ProPILOT
(para vehículos con Asistencia ProPILOT)
Funcionamiento del sistema I-LI
El sistema I-LI funciona a más de 60 km/h
(37 mph), aproximadamente. Cuando el
vehículo se aproxima al lado izquierdo o
derecho del carril en el que circula, suena
una campanilla de advertencia y la luz indicadora de I-LI (naranja) del tablero de instrumentos destella para alertar al conductor. Luego, el sistema I-LI aplicará
automáticamente los frenos, por un breve
lapso, para ayudar al conductor a regresar
el vehículo al centro del carril en que circula.
LSD3137
Para activar el sistema I-LI, presione el interruptor de asistencia dinámica al conductor (para vehículos sin Asistencia ProPILOT) o el interruptor de la Asistencia
ProPILOT (para vehículos con Asistencia
ProPILOT) en el volante de la dirección después de encender el motor. Se encenderá
la luz indicadora de I-LI en el tablero de
instrumentos. Presione nuevamente el interruptor de la asistencia dinámica al conductor o el interruptor de Asistencia ProPILOT para desactivar el sistema I-LI. La luz
indicadora de I-LI se apaga.
Sección de asistencia al conductor en
la pantalla de información
Motor en marcha
Advertencia de
cambio de carril
Advertencia de
cambio de carril
Intervención inteligente de cambio
de carril
x
x
x
x
Sin advertencias
de cambio de carril
Sin advertencias
de cambio de carril
Advertencias de
cambio de carril
activadas
Advertencias de
cambio de carril
activadas
Intervención inteligente de cambio
de carril
Sin intervención
de cambio de carril
Sin intervención
de cambio de carril
Sin intervención
de cambio de carril
Sin intervención
de cambio de carril
Interruptor de Asistencia ProPILOT en
la posición ON (Encendido) y el ícono
se ilumina
Advertencia de
Intervención intecambio de carril
ligente de cambio
de carril
Sin advertencias
Sin intervención
de cambio de ca- de cambio de carril
rril
Advertencias de
Intervención de
cambio de carril
cambio de carril
activadas
activada
Sin intervención
Advertencias de
de cambio de cacambio de carril
activadas
rril
Advertencias de
Intervención de
cambio de carril
cambio de carril
activadas
activada
Ajuste de Asistencia ProPILOT (indicador azul de crucero iluminado)
Advertencia de
cambio de carril
Advertencias de
cambio de carril
activadas
Advertencias de
cambio de carril
activadas
Advertencias de
cambio de carril
activadas
Advertencias de
cambio de carril
activadas
Intervención inteligente de cambio
de carril
Intervención de
cambio de carril
activada
Intervención de
cambio de carril
activada
Intervención de
cambio de carril
activada
Intervención de
cambio de carril
activada
Cómo activar/desactivar el
sistema I-LI
Realice los pasos siguientes para activar o
desactivar el sistema I-LI.
hasta que se
1. Presione el botón
muestre "Settings" (Configuración) en
la pantalla de información del vehículo.
para seleccionar
Utilice el botón
“Driver Assistance” (Asistencia para el
conductor). Luego presione el botón OK
(Aceptar).
2. Seleccione "Driving Aids" (Ayudas para
la conducción) y presione el botón OK
(Aceptar).
3. Para activar o desactivar el sistema I-LI,
para navegar
utilice los botones
por el menú y utilice el botón OK (Aceptar) para seleccionar o cambiar un elemento:
∙ Seleccione "Lane" (Carril) y presione
el botón OK (Aceptar).
– Para activar el sistema de advertencia, utilice el botón OK (Aceptar) para
verificar la casilla para “Prevención
(LLDP)”.
LSD3093
NOTA:
Activar el sistema de Asistencia ProPILOT (sólo si está equipado), activará el
sistema I-LI al mismo tiempo. Para obtener información adicional, consulte
"Asistencia ProPILOT™" en esta sección.
Limitaciones del sistema I-LI
ADVERTENCIA
A continuación se detallan las limitaciones del sistema I-LI. No seguir las advertencias e instrucciones relacionadas
con el uso correcto del sistema I-LI
puede producir lesiones graves o la
muerte.
∙ El sistema I-LI se puede activar si
cambia de carril sin activar primero la
direccional o, por ejemplo, si una zona
en construcción dirige el tráfico para
que cruce un marcador de carril existente. Si esto ocurre, podría ser necesario aplicar la dirección correctiva
para completar el cambio de carril.
∙ Debido a que puede que I-LI no se active en las condiciones de la carretera,
climáticas y de marcadores de carril
descritas en esta sección, es posible
que no se active cada vez que el
vehículo comience a salirse del carril y
deberá aplicar la dirección para
corregir.
∙ Cuando el sistema I-LI esté activo,
evite hacer maniobras excesivas o repentinas con la dirección. De lo contrario, podría perder el control del
vehículo.
∙ El sistema I-LI no funcionará a velocidades inferiores a unos 60 km/h
(37 mph) o si no puede detectar los
marcadores de carril.
∙ No utilice el sistema I-LI en las siguientes condiciones ya que puede
que no funcione correctamente:
– En condiciones de mal tiempo (lluvia, niebla, nieve, etc.).
– Al manejar en carreteras resbaladizas, como superficies cubiertas
de hielo o nieve.
– Al manejar en carreteras sinuosas
o desiguales.
– Cuando un carril de la carretera
está cerrado debido a obras de
reparación.
– Al conducir en un carril provisional
o temporal.
– Al manejar en carreteras donde la
anchura de carril es demasiado
estrecha.
– Al manejar en condiciones anormales de las llantas (por ejemplo,
llantas desgastadas, presión de las
llantas baja, llanta de refacción instalada, uso de cadenas para llantas, ruedas no estándar).
– Cuando el vehículo está equipado
con piezas de los frenos o la suspensión que no son originales.
– Cuando arrastre un remolque u
otro vehículo.
– En carreteras donde haya múltiples líneas paralelas de delimitación de carriles; donde las líneas
estén desvanecidas o no fueron
pintadas claramente; donde las líneas estén pintadas de amarillo;
donde las líneas que delimitan los
carriles no sean del tipo estándar; o
donde las líneas estén cubiertas de
agua, polvo, nieve, etc.
– En las carreteras donde aun estén
visibles algunas líneas obsoletas
de delimitación de carriles.
– En las carreteras
cerradas.
con
curvas
– En las carreteras donde haya objetos muy contrastantes, como sombras, nieve, agua, marcas de ruedas o las acanaladuras o líneas que
quedan después de reparar el asfalto. (El sistema I-LI podría detectar estos elementos como marcadores de carril).
– En las carreteras donde el carril de
circulación se una a otros carriles o
se separe de ellos.
– Cuando la dirección de circulación
del vehículo no coincida con la alineación de las líneas que delimitan
el carril.
∙ El ruido excesivo interferirá el sonido
de la señal acústica de advertencia y
es posible que no la escuche.
– Al circular cerca del vehículo que va
delante de usted, lo que limita el
alcance de la unidad de cámara
sensora de carriles.
Cuando el sistema I-LI está en funcionamiento, se oye un sonido de funcionamiento del freno. Esto es normal e indica
que el sistema I-LI funciona correctamente.
– Cuando haya lluvia, nieve o suciedad adherida al parabrisas delante
de la unidad de cámara sensora de
carriles.
Sistema temporalmente no
disponible
– Cuando la luz de los faros tenga
poco brillo debido a la presencia de
suciedad en las micas o cuando
esté mal alineada.
Las funciones de advertencia y asistencia
del sistema I-LI no están diseñadas para
trabajar en las siguientes condiciones:
– Cuando entre una luz intensa en la
unidad de cámara sensora de carriles. (Por ejemplo, cuando la luz
cae directamente sobre la parte
delantera del vehículo al amanecer
o la puesta del sol).
– Cuando la intensidad de la luz
cambia
repentinamente.
(Por
ejemplo, cuando el vehículo entra o
sale de un túnel o pasa por debajo
de un puente.)
Condición A:
∙ Cuando usted activa la señal de cambio
de carril y cambia de carriles en la dirección indicada. (El sistema I-LI se desactivará por unos 2 segundos después que
se apague la señal de cambio de carril).
∙ Cuando la velocidad del vehículo disminuya a menos de unos 60 km/h (37 mph).
Una vez que las condiciones antes
mencionadas terminen y las condiciones
de funcionamiento necesarias se cumplan, las funciones de advertencia y asistencia se restablecerán.
Condición B:
Condición C:
La función de asistencia del sistema I-LI no
está diseñada para trabajar en las siguientes condiciones (la advertencia se
mantiene operativa):
Si aparecen los siguientes mensajes en la
pantalla de información del vehículo, suena
una campanilla y el sistema I-LI se desactiva automáticamente.
∙ Al pisar el pedal de los frenos.
∙ Al girar el volante de la dirección lo
necesario para que el vehículo cambie
de carril.
∙ Cuando acelera el vehículo durante el
funcionamiento del sistema I-LI.
∙ Cuando se activa la advertencia de
aproximación del control de crucero inteligente (ICC).
∙ Cuando se activan los destelladores de
advertencia de peligro.
∙ Al tomar una curva a altas velocidades.
Cuando ya no están presentes las condiciones anteriores y se satisfacen las condiciones de funcionamiento necesarias, se
reanuda la aplicación de los frenos por
parte del sistema I-LI.
∙ “Unavailable: Road is slippery” (No disponible: el camino está resbaladizo):
Cuando funciona el sistema VDC (excepto la función del Sistema de control
de tracción [TCS]) o el ABS.
∙ “Unavailable: VDC OFF” (No disponible:
VDC apagado):
Cuando el sistema VDC está apagado.
Acción por tomar:
Cuando las condiciones antes mencionadas ya no existan, desactive el sistema
I-LI. Presione el interruptor de asistencia
dinámica al conductor (para vehículos sin
Asistencia ProPILOT) o el interruptor de la
Asistencia ProPILOT (para vehículos con
Asistencia ProPILOT) en el volante de la dirección para activar nuevamente el sistema I-LI.
Estado temporalmente desactivado en
temperatura alta:
Si estaciona el vehículo bajo la luz directa
del sol en condiciones de alta temperatura
(más de aproximadamente 40 °C [104 °F]) y
activa el sistema I-LI, es posible que el sistema I-LI se desactive automáticamente y
que aparezca el siguiente mensaje en la
pantalla de información del vehículo: “Unavailable: High Cabin Temp” (No disponible:
temperatura alta en la cabina) Cuando se
reduce la temperatura interior, el sistema
se reactivará automáticamente.
Falla del sistema
Si el sistema I-LI falla, se cancelará automáticamente. La luz de advertencia del sistema I-LI (naranja) se encenderá en la pantalla.
Si la luz de advertencia del sistema I-LI (naranja) se enciende en la pantalla, salga del
camino en un área segura y detenga el
vehículo. Apague el motor y vuelva a arrancar el motor. Si la luz de advertencia del
sistema I-LI (naranja) encendida, haga que
revisen el sistema I-LI. Se recomienda que
visite un distribuidor NISSAN para este servicio.
∙ No colocar materiales reflejantes, como
papeles blancos o espejos, sobre el tablero de instrumentos. El reflejo de la luz
solar puede afectar adversamente la
capacidad de la unidad de cámara para
detectar las líneas que delimitan el carril.
∙ No golpee ni dañe las áreas ubicadas
alrededor de la unidad de cámara. No
toque la lente de la cámara ni quite el
tornillo de la unidad de cámara. Si la
unidad de cámara se daña debido a un
accidente, se recomienda que visite a
un distribuidor NISSAN.
LSD2712
Mantenimiento del sistema
1 del sisLa unidad de cámara de carril 䊊
tema I-LI se encuentra sobre el espejo interior. Para mantener el funcionamiento
adecuado del sistema I-LI y evitar una falla
del sistema, asegúrese de respetar lo siguiente:
∙ Mantener siempre el parabrisas limpio.
∙ No pegar calcomanías (inclusive de
materia transparente) ni instalar accesorios cerca de la unidad de cámara.
LSD3073
Asistencia ProPILOT en
funcionamiento
1. Frenado de emergencia automático
(AEB)
2. Sistema de advertencia de cambio de
carril (LDW) cuando está sombreado e
Intervención inteligente de cambio de
carril (I-LI) cuando está sólido
3. Advertencia de punto ciego (BSW)
LSD3074
LSD2808
LSD2810
1. Presione el interruptor de la Asistencia
A . Esto activa el sistema de
ProPILOT 䊊
Asistencia ProPILOT.
– Para cambiar el estado de las ayudas para la conducción, utilice los
2. Se mostrará una pantalla durante un
tiempo que indica el estado de las funciones de ayuda para la conducción.
– AEB, LDW y BSW se activan cuando la
ayuda de conducción específica
está sombreada.
– I-LI se activa cuando la ayuda de
conducción está sólida.
1
2
botones 䊊
o䊊
para navegar por la pantalla de configuraciones. Para obtener información
adicional, consulte “Cómo utilizar la
pantalla
de
información
del
vehículo” en la sección “Instrumentos y controles” del Manual del propietario.
3. El estado del sistema de Asistencia
ProPILOT se muestra en la pantalla de
B.
información del vehículo 䊊
∙ Cuando el sistema VDC está apagado.
Para obtener información adicional,
consulte "Sistema de control dinámico
del vehículo (VDC)" en la sección "Arranque y conducción" del Manual de propietario.
4. Acelera o desacelera el vehículo a la
velocidad deseada.
5. Presione el interruptor SET- (Ajustar-)
C . El sistema de Asistencia ProPILOT
䊊
comienza a mantener automáticamente la velocidad establecida. El indicador de activación de la Asistencia
D y el indicador de estado de
ProPILOT 䊊
E se encienden
la Asistencia ProPILOT 䊊
(azul). Cuando el vehículo de adelante
está viajando a una velocidad de
32 km/h (20 mph) o menos y presiona
el interruptor SET- (Ajustar-), la velocidad establecida del vehículo es de
32 km/h (20 mph).
NOTA:
Activar el sistema de Asistencia ProPILOT activará al mismo tiempo el sistema
de Intervención Inteligente de Cambio
de Carril (I-LI). Para obtener información
adicional, consulte "Intervención inteligente de cambio de carril (I-LI)" en la sección "Arranque y conducción" del Manual del propietario.
∙ Cuando el sistema VDC (que incluye el
sistema de control de tracción) está en
funcionamiento
∙ Cuando una rueda está patinando
∙ Al abrir cualquier puerta
LSD2826
Cuando presione el interruptor SET(Ajustar-) en las siguientes condiciones, no
podrá ajustar el sistema de Asistencia ProPILOT y el indicador de velocidad ajustada
1 destellará durante aproxidel vehículo 䊊
madamente 2 segundos:
∙ Si viaja a menos de 32 km/h (20 mph) y
no se detecta el vehículo de adelante
∙ Cuando la palanca de cambios no está
en la posición D (Marcha) o en el modo
de cambio manual
∙ Al aplicar el freno de estacionamiento
∙ Si el conductor aplica los frenos.
∙ Cuando el cinturón de seguridad del
conductor no está abrochado


© dot.report 2024

Use of this information constitutes acceptance for use in an AS IS condition. There are NO warranties, implied or otherwise, with regard to this information or its use. Any use of this information is at the user's risk. It is the responsibility of user to evaluate the accuracy, completeness or usefulness of any information, opinion, advice or other content. EACH USER WILL BE SOLELY RESPONSIBLE FOR ANY consequences of his or her direct or indirect use of this web site. ALL WARRANTIES OF ANY KIND ARE EXPRESSLY DISCLAIMED. This site will NOT BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT or any other kind of loss.